La buona figliuola maritata, Bologna, Sassi, 1761
ATTO SECONDO | |
SCENA PRIMA | |
Camera con tavolino e sedie. | |
MARIANNA sola | |
Marianna | |
Chi mai l’avesse detto | |
che avesse il mio diletto | |
a cambiare per me l’amore in sdegno | |
e tal mi usasse trattamento indegno? | |
585 | Tutt’opera è cotesta, |
lo conosco, lo so, de’ miei nemici. | |
M’insulta e mi tradisce | |
l’invidia della gente | |
e il mio sposo m’adora ed è innocente. | |
590 | Ma no, s’egli mi amasse, |
crederebbe più a me che a chi mi accusa. | |
No, il crudel non ha scusa, | |
è un perfido ancor esso, è un menzognero. | |
Ah perfido il mio ben! No, non è vero. | |
SCENA II | |
SANDRINA e PAOLUCCIA, ambe reccando gl’abiti che soleva portare MARIANNA quando passava per giardiniera, e la suddetta | |
Sandrina | |
595 | Umilissima serva. (Con inchini affettati) |
Paoluccia | |
A lei m’inchino. (Come sopra) | |
Marianna | |
Non tante affettazioni, | |
non tante riverenze, | |
a me piace il buon cor, non le apparenze. | |
Sandrina | |
Faccio l’obbligo mio. (Come sopra) | |
Paoluccia | |
Fo il mio dovere. (Come sopra) | |
Marianna | |
600 | Eh donne, donne ingrate |
vi conosco, lo so, voi mi burlate. | |
Sandrina | |
Oh, signora, che dice? | |
Vennero la padrona (Inchinandosi come sopra) | |
e son qui per servirla. | |
Paoluccia | |
605 | Pronta son, se comanda, ad obbedirla. (Come sopra) |
Marianna | |
Via, sincere parlate, | |
che volete da me? Che mi recate? | |
Sandrina | |
Il mio signor padrone, | |
il suo signor consorte | |
610 | ci ha detto e comandato |
che alla nostra padrona innanzi sera | |
questi abiti portiam da giardiniera. | |
Paoluccia | |
E ha detto ed ha ordinato | |
che da noi sia spogliata e sia servita | |
615 | e come un dì solea sia rivestita. |
Marianna | |
A me cotal ingiuria? | |
A me un simile affronto? | |
Paoluccia | |
Del voler del patron non rendo conto. | |
Sandrina | |
Siccome la stagione | |
620 | principia a riscaldarsi, |
coll’abito leggier può rinfrescarsi. | |
Paoluccia | |
E parerà più bella | |
col guarnello e il cappel da ortolanella. | |
Marianna | |
Basta così, ho capito, | |
625 | il barbaro marito |
mi vuol mortificata. | |
Soddisfarlo saprò. Nelle mie stanze | |
quegli abiti portate. | |
Sandrina | |
Si vuol spogliar? | |
Paoluccia | |
Vuol ch’io la serva? | |
Marianna | |
Andate. | |
Sandrina | |
630 | Subito. |
Paoluccia | |
L’obbedisco. | |
Sandrina | |
Serva signora mia. (Parte cogl’abiti eccetera) | |
Paoluccia | |
Riverente m’inchino e vado via. | |
Questo mondo è pien di scale, | |
già lo sa la sua virtù. | |
635 | V’è chi scende, v’è chi sale, |
chi va suso e chi va giù. | |
Ma tutti dicono, | |
padrona amabile, | |
che chi si rampica | |
640 | con passo celere, |
fino alle nuvole | |
volendo andar, | |
a capitombolo | |
giù si precipita, | |
645 | si fa deridere, |
si fa burlar. (Parte) | |
SCENA III | |
MARIANNA, poi il CAVALIERE | |
Marianna | |
Capisco che m’insulta | |
ma a che pro l’irritarmi? | |
Merito sol può farmi la costanza, | |
650 | fin che vita riman, vi è ancor speranza. |
il Cavaliere | |
Signora, in vostro aiuto | |
disponete di me. Son cavaliere | |
né soffrirò che l’innocenza vostra | |
tradisca, insulti il vostro sposo ardito. | |
Marianna | |
655 | Non parlate così di mio marito. |
il Cavaliere | |
Del vostro amor quel disumano è indegno. | |
Marianna | |
Io l’amo ancor col più verace impegno. | |
il Cavaliere | |
Ei vi manca di fé. | |
Marianna | |
Fedele io sono. | |
il Cavaliere | |
Vi dispreggia, vi offende. | |
Marianna | |
Io gliel perdono. | |
il Cavaliere | |
660 | Non lo merta. |
Marianna | |
Non tocca | |
il giudicarne a voi. | |
il Cavaliere | |
M’offese a torto, | |
lo sfidai, non lo vidi. | |
Marianna | |
Il ciel non voglia | |
ch’ei si esponga al cimento. | |
il Cavaliere | |
Il di lui sangue | |
mi ha da pagar l’offesa. | |
Marianna | |
665 | Gli farò col mio sen scudo e diffesa. |
il Cavaliere | |
Tanto amor per chi v’odia? | |
Marianna | |
Il ciel mel diede, | |
vo’ di vita mancar pria che di fede. | |
SCENA IV | |
La MARCHESA e detti | |
la Marchesa | |
Ma voi signor consorte | |
desister non volete. | |
il Cavaliere | |
670 | Olà con chi l’avete? (Alla marchesa) |
la Marchesa | |
L’ho con voi, l’ho con questa | |
ardita, sfacciatella, | |
per cui volete ancora | |
mostrar tanta passione, a mio dispetto. | |
Marianna | |
675 | Deh vi prego signora |
di usarmi carità, se non rispetto. | |
la Marchesa | |
Non la meriti audace. | |
il Cavaliere | |
Eh in lei specchiatevi | |
e la virtù apprendete | |
che sì mal conoscete. | |
la Marchesa | |
Io non mi curo | |
680 | d’apprender la virtù d’un’alma indegna |
che ad involar gli altrui mariti insegna. | |
il Cavaliere | |
Mentite. | |
la Marchesa | |
A una mia pari | |
l’ingiuriosa mentita? | |
Marianna | |
Deh non tanto livor... | |
la Marchesa | |
Chetati ardita. | |
Marianna | |
685 | Non so che dire. Il cielo |
moderi il vostro affanno | |
e vi faccia capir come conviene | |
che chi altrui fa del mal non può aver bene. (Parte) | |
SCENA V | |
La MARCHESA ed il CAVALIERE | |
il Cavaliere | |
Pentomi di quel nodo | |
690 | che a voi mi ha legato. |
la Marchesa | |
Ed io mi pento | |
dell’ingrata cattena. | |
il Cavaliere | |
E ben, fra noi | |
l’odio trionfi e si divida il letto. | |
la Marchesa | |
Sì, traditor, la libertade accetto. | |
il Cavaliere | |
No, traditor non sono. | |
695 | Ma il ciel, per vendicare |
un’innocente dal livore oppressa, | |
vuol che abbiate a provar la pena istessa. | |
la Marchesa | |
L’onte d’una rival soffrir non voglio. | |
il Cavaliere | |
Né soffrire degg’io sì folle orgoglio. | |
700 | Sì rovinosi e fieri |
a sterminar gli armenti | |
non corrono i torrenti | |
dalle pendici al mar. | |
Come i costumi alteri | |
705 | delle superbe, audaci |
son del dover capaci | |
gli argini a superar. (Parte) | |
SCENA VI | |
La MARCHESA, poi SANDRINA | |
la Marchesa | |
Ah sì, purtroppo il veggo, | |
per gelosia soverchiamente irata, | |
710 | sono dal mio livor precipitata. |
Sandrina | |
Una nuova, signora; or mi fu detto | |
che il padre di Marianna, o sia Cecchina, | |
a questo marchesato si avvicina. | |
la Marchesa | |
Non vorrei che recasse | |
715 | nuovi spaventi al cor di mio germano. |
E scacciata colei sperassi invano. | |
Sandrina | |
Certo per voi sarebbe | |
un danno, una vergogna. | |
Dunque pensar bisogna | |
720 | pria che giunga il tedesco |
e che nascan dell’altre novità | |
far che vada costei lontan di qua. | |
la Marchesa | |
Ah le macchine i’ vedo | |
cader sopra di me! M’odia il germano, | |
725 | m’abborisce il consorte, ognun mi chiama |
barbara, disumana | |
e la rovina mia non è lontana. | |
Sandrina | |
Una donna di spirito | |
non si deve avvilir sì facilmente. | |
730 | Fate che immantinente |
vada lungi di qua la prosontuosa. | |
Il tempo poi aggiusterà ogni cosa. | |
la Marchesa | |
Quel che mi dà più pena | |
è l’ira dello sposo. Ei mi ha perduto | |
735 | e l’amore e la stima |
e il core e il letto separar m’intima. | |
Sandrina | |
Eh di ciò non temete. | |
Gli uomini, lo sapete, | |
mostrano qualche volta del rigore | |
740 | ma se provato amore |
hanno per la consorte, vi vuol poco | |
a far che torni a riscaldarsi il foco. | |
Sono i mariti | |
qual gli ammalati, | |
745 | d’ogni sostanza |
sono svogliati | |
ma poi guariti, | |
sono affamati | |
e la piatanza | |
750 | soglion bramar. |
Quando sdegnosi | |
sono gli sposi | |
le tenerezze | |
sanno sprezzar. | |
755 | Ma dello sdegno |
sciolto l’impegno | |
senza carezze | |
non sanno star. (Parte) | |
SCENA VII | |
La MARCHESA sola | |
la Marchesa | |
Sì sì, confido e spero | |
760 | che anche il consorte mio, |
cessata la cagion ch’ora l’irrita, | |
mi vorrà seco dolcemente unita. | |
Ora son nell’impegno, | |
nasca quel che sa nascere, | |
765 | pria che qualch’altro impedimento accada, |
vo’ che tosto colei da noi sen vada. | |
Ah mi sento oppresso il core | |
dallo sdegno e dall’amore | |
e non so se più m’alletta | |
770 | la vendetta o il dolce amor. |
Son del pari violenti | |
due passioni in me possenti. | |
Un affetto tenerissimo | |
e un fierissimo rigor. (Parte) | |
SCENA VIII | |
Giardino delizioso che corrisponde alla strada pubblica villareccia. | |
MARIANNA in abito di giardiniera | |
Marianna | |
775 | Oh memorie ancor gradite |
della prima età fugace, | |
il mio core e la mia pace | |
a voi torno a ricercar! | |
Ah rispondermi già sento: | |
780 | «Il tuo core altrui cedesti |
e la pace che perdesti | |
speri invan di rintracciar!» | |
A che dunque riprendere | |
queste sì care un tempo amiche spoglie, | |
785 | spoglie di libertà semplici e pure, |
se m’ingombrano il sen sdegni e paure? | |
A che venir, meschina, | |
fra l’erbe e i fiori a ricercar riposo, | |
se d’amore nel petto ho il serpe ascoso? | |
790 | Ah s’altro ben non spero |
dall’atto d’umiltà con cui discendo, | |
con cui soffro costante il duro affanno, | |
muover spero a pietade il mio tiranno! | |
Vieni e mira, o crudele, | |
795 | s’era degna di te colei che amasti. |
Vedi se grata io sono | |
al tuo amore, al tuo dono. | |
Quando il merito men, m’oltraggi a torto; | |
io t’obbedisco e i sdegni tuoi sopporto. | |
800 | Non vi chiedo amiche stelle |
ricche spoglie e ricco tetto. | |
Basta sol che il mio diletto | |
di me senta almen pietà. | |
Se peggiora il mio destino | |
805 | aprir bocca al ciel non oso; |
ma rapirmi il caro sposo! | |
quest’è troppa crudeltà. | |
SCENA IX | |
MENGOTTO e la suddetta | |
Mengotto | |
Ah che vuol dir, signora, | |
quel abito indecente al vostro stato? | |
Marianna | |
810 | Queste sono del fato |
dolorose vicende e da me impara | |
che al mondo non v’è alcuna | |
vera stabilità nella fortuna. | |
Mengotto | |
E ritornar potete | |
815 | così tranquilla in ciera |
da signora che foste a giardiniera? | |
Marianna | |
Vuoi tu ch’io mi lamenti? | |
Vuoi ch’io accresca il mio mal coi miei trasporti? | |
È meglio ch’io sopporti, | |
820 | che se perdo ogni bene, ogni speranza, |
la virtude mi resta e la costanza. | |
Mengotto | |
Ah piangere mi fate! | |
Più resister non posso a un tal dolore, (Piange) | |
proprio il vostro parlar mi piomba al core. | |
SCENA X | |
SANDRINA e detti | |
Sandrina | |
825 | Tu piangi, bernardone? |
Eh sì sì, la cagione | |
mi è nota del tuo pianto. | |
Quella rara bellezza è un grand’incanto. | |
Marianna | |
(Ecco un’altra insolenza, | |
830 | oh vi vuole una grande sofferenza!) |
Mengotto | |
Va’ via. (A Sandrina) | |
Sandrina | |
Voglio star qui. | |
Mengotto | |
Va’ via ti dico. | |
Sandrina | |
Di restare e d’andar padrona io sono. | |
Mengotto | |
Vatene, impertinente, o ti bastono. | |
Sandrina | |
A me baston? Bastone | |
835 | a una donna mia pari?... Ecco il padrone. (Con allegrezza minacciandolo) |
SCENA XI | |
Il MARCHESE e detti | |
il Marchese | |
Ah povera Marianna! | |
Non ho cor di soffrire | |
di vedervi a patire. | |
Marianna | |
Oh me felice! | |
Se davvero lo dice il mio tesoro | |
840 | dalla consolazion sento ch’io moro. |
Sandrina | |
(Un’altra novità). | |
il Marchese | |
Sol per far prova | |
della vostra costanza, | |
vi ho dato un tal tormento. | |
Siete buona, vi credo e son contento. | |
Marianna | |
845 | Ah resister non posso a tal dolcezza. (Piange) |
Mengotto | |
Ah che piango ancor io per tenerezza. (Piange) | |
Sandrina | |
Ecco signor padrone, ecco le prove | |
della bella onestà della signora. | |
Ella Mengotto adora. | |
850 | Ei conserva nel sen le fiamme sue. |
Piangono tutti e due per puro amore | |
e vi fanno, signor, sì bell’onore. | |
il Marchese | |
Ah perfida! (A Marianna) Ah! Briccone! (A Mengotto) | |
Io ti farò morir sotto un bastone. (Al suddetto) | |
Sandrina | |
855 | (Ci ho gusto). (Da sé) |
Marianna | |
Caro sposo | |
non crediate a colei... | |
il Marchese | |
Credo a quel che vid’io cogli occhi miei. | |
Mengotto | |
Piango, perché son tenero ed umano. (Al marchese) | |
il Marchese | |
Vattene via di qua, brutto villano. | |
Sandrina | |
860 | Sì vattene; tu parti; |
io resto a tuo dispetto. (A Mengotto) | |
Mengotto | |
Quel dì ch’io ti mirai sia maledetto. (A Sandrina) | |
Era pur meglio | |
ch’io m’affogassi | |
865 | pria che sposassi |
femmina tal. (Da sé) | |
Signor padrone | |
non le credete, | |
voi lo sapete | |
870 | ch’io son leal. (Al marchese) |
Povera figlia | |
siete tradita. (A Marianna) | |
Femmina ardita, | |
donna bestial. (A Sandrina e parte) | |
SCENA XII | |
Il MARCHESE, MARIANNA e SANDRINA | |
Sandrina | |
875 | Signor, l’avete inteso? |
Parla così, perché d’amore è acceso. | |
il Marchese | |
Sì sì, purtroppo è vero | |
quel che mi dicon tanti, | |
voi serbate nel cor gli antichi amanti. | |
Marianna | |
880 | Oimè, soffrir non posso |
all’innocenza mia sì orribil torto. | |
il Marchese | |
Né io veder sopporto | |
un villano rival dell’amor mio. | |
Marianna | |
Innocente son io. | |
Sandrina | |
(Non vi fidate). (Piano al marchese) | |
il Marchese | |
885 | Siete infedel; più non vi voglio; andate. (A Marianna) |
Marianna | |
(Come creder ciò possa io non capisco). (Da sé) | |
il Marchese | |
(Deggio usare il rigor ma ci patisco). (Da sé) | |
SCENA XIII | |
Il CAVALIERE e detti | |
il Cavaliere | |
Ma voi per quel ch’io sento | |
sempre più delirate. | |
890 | Poc’anzi vi mostrate |
persuaso di me. L’inganno vostro | |
vi fo toccar con mano, | |
or temete di lei con un villano. | |
Sandrina | |
(Ci mancava costui). (Da sé) | |
il Marchese | |
Li vidi io stesso | |
895 | piangere tutti e due, sol per amore. |
il Cavaliere | |
Questo è un massiccio errore. | |
Pianger chi non farebbe | |
d’una donna infelice il crudel stato? | |
Voi solo avete un cor barbaro, ingrato. | |
il Marchese | |
900 | (Credo che dica il ver). (Da sé) |
Marianna | |
Sposo diletto, | |
d’un vergognoso affetto | |
mi credete capace? | |
il Cavaliere | |
È un pensier rio | |
che vi macera il cor. (Al marchese) | |
il Marchese | |
(Lo temo anch’io). (Da sé) | |
SCENA XIV | |
La MARCHESA e detti | |
la Marchesa | |
Come! Soffrite ancora | |
905 | alla moglie vicino un che l’adora? (Al marchese) |
il Marchese | |
(Ritorniamo da capo). (Da sé) | |
Sandrina | |
(A tempo è giunta). (Da sé) | |
il Cavaliere | |
Son cavalier d’onore. | |
Marianna | |
Son femmina onorata. | |
la Marchesa | |
Ma io son oltraggiata | |
910 | sol per cagion di lei |
e fin sugli occhi miei | |
le parlò con affetto. | |
E m’intimò la division del letto. (Al marchese) | |
il Marchese | |
Anche questo di più? Corpo di Bacco! | |
915 | Me ne faceste un sacco! (A Marianna) |
Voi portate rispetto a mia germana, (Al cavaliere) | |
voi andate di qua, presto e lontana. (A Marianna) | |
il Cavaliere | |
Che leggierezza è questa? (Al marchese) | |
Marianna | |
(Omai son stanca | |
di tollerar l’oltraggio). (Da sé) | |
la Marchesa | |
920 | Via di qua. (A Marianna) |
Marianna | |
Me n’andrò. (In atto di partire) | |
Sandrina | |
Vada a buon viaggio. (A Marianna) | |
SCENA XV | |
MENGOTTO e detti | |
Mengotto | |
Perdoni. (Al marchese) | |
il Marchese | |
E che pretendi?... (A Mengotto) | |
Mengotto | |
In questo punto | |
è arrivato alla posta | |
il barone tedesco, | |
padre della signora. | |
il Marchese | |
(Ora sto fresco). (Da sé) | |
Marianna | |
925 | (Ti ringrazio fortuna). (Da sé) |
Sandrina | |
(Affé pavento). (Da sé) | |
la Marchesa | |
(Temo di nuovi imbrogli). (Da sé) | |
il Marchese | |
Non so quel che mi faccia, | |
se taccio è mal, peggio sarà s’io parlo. | |
Anderò per rispetto ad incontrarlo. (In atto di partire) | |
la Marchesa | |
930 | Non usate viltà. (Al marchese) |
Marianna | |
Non l’irritate. (Al marchese) | |
Sandrina | |
Statevi in casa. (Al marchese) | |
il Cavaliere | |
Ad incontrarlo andate. | |
il Marchese | |
Vado? Resto? Che fo? Taccio o favello? | |
Che risolver non so. Perdo il cervello. | |
Ho una testa che vola, che gira, | |
935 | che mi pare un mulino da vento. |
Una ruota nel cranio mi sento | |
che il cervello mi fa stritolar. | |
La paura mi par che m’arresti, | |
il dovere mi par che mi sproni | |
940 | e all’orecchio diversi mosconi |
sussurando mi fan disperar. (Parte) | |
SCENA XVI | |
MARIANNA, la MARCHESA, il CAVALIERE, SANDRINA e MENGOTTO | |
la Marchesa | |
Potria quel che si spaccia | |
per vostro genitore | |
essere un impostore; ma quand’anche | |
945 | foss’egli tal, lo dico e lo prometto, |
lungi dovrete andar da questo tetto. (Parte) | |
il Cavaliere | |
Non temete di lei, siete sicura | |
che padrona sarete in queste mura. (Parte) | |
Sandrina | |
Il padron non vi vuol, già lo sapete. (Parte) | |
Mengotto | |
950 | Qui dovrete restare e ci starete. (Parte) |
SCENA XVII | |
MARIANNA, poi il MARCHESE | |
Marianna | |
Parla in altri l’invidia, in altri il zelo, | |
io confido nel cielo ed ho speranza | |
che premiata sarà la mia costanza. | |
il Marchese | |
Ecco vien vostro padre. | |
Marianna | |
Oh caro sposo | |
955 | non ci vegga nemici! |
il Marchese | |
A lui non dite | |
tutto quel che passato è fra di noi. | |
Marianna | |
Ben volontieri, e poi? | |
il Marchese | |
E poi quel che sarà voi lo vedrete. | |
Eccolo. (Non vorrei...) Per or tacete. | |
SCENA XVIII | |
Dal fondo della scena si vede venire il COLONNELLO tedesco, vestito da uffiziale, accompagnato da vari soldati, fra’ quali vedesi TAGLIAFERRO corrazziere, che per rispetto sta indietro e non parla, e detti | |
Colonnello | |
960 | Untertenigher Diener. (Saluta il marchese) |
il Marchese | |
Servo signor barone. | |
Marianna | |
(Ah non ardisco... | |
E pure il cor mi sento | |
giubilare nel sen per il contento). (Da sé) | |
Colonnello | |
Dofe star figlia mia? (Al marchese) | |
il Marchese | |
Quella è signore. | |
Marianna | |
965 | Eccomi a’ vostri piedi, o genitore. (S’inginocchia) |
Colonnello | |
Was ist? Mariandel, edel Fraul, frai Fraule, | |
che affer patre barone e colonnello, | |
contatina festir, portar capello? | |
il Marchese | |
Dirò... Per verità... | |
970 | sin dalla prima età ci ha preso affetto. |
Si è vestita così, per suo diletto. (Al colonnello) | |
Non è vero? (A Marianna) | |
Marianna | |
È verissimo. | |
il Marchese | |
Star contento, signor? (Al colonnello) | |
Colonnello | |
Star contentissimo. | |
Ah Mariandel main Ssoz. | |
975 | Es erfreiet mich dessen |
Herrn gute Ghesundait. | |
il Marchese | |
(Non so che diavol dica). (Da sé) | |
Marianna | |
Signor, sono allevata | |
fra gente italiana. | |
980 | La tedesca favella ancor mi è strana. |
Colonnello | |
Jo taliano parlar. | |
Benché Italia mancar zovanzich anni. | |
il Marchese | |
Zovanzich che vuol dir? | |
Colonnello | |
Zovanzich non capir? Star anni... Aspetta. | |
985 | Come dir quando soffia v... v... v...? (Colla bocca fa come il vento) |
il Marchese | |
Da ver non vi capisco. | |
Colonnello | |
Come dir | |
quando star nave in mar | |
e soffia per andar? (Impazientandosi) | |
il Marchese | |
Vuol dire il vento? | |
Colonnello | |
Jo plural come dir? | |
il Marchese | |
Diconsi i venti. | |
Colonnello | |
990 | Jo da Italia mancar star anni venti. |
il Marchese | |
Bravo, bravo, signore. | |
Marianna | |
(Ho piacer ch’egli sia di buonumore). | |
Colonnello | |
Ie star poche malate; | |
per fiaggie faticate | |
995 | che nix letto dormir star notte train; |
afer tu Brandvain? (Al marchese) | |
il Marchese | |
Che cosa vuole? | |
Colonnello | |
Brandvain non afer? | |
il Marchese | |
Niente capir. | |
Colonnello | |
Tar Taifle, come dir? | |
No safer mi spiegar... | |
1000 | Aspettar aspettar. |
Quel che pozzo impenir come chiamar? | |
il Marchese | |
Acqua. | |
Colonnello | |
Jo. | |
il Marchese | |
Vuol dell’acqua? (Al colonnello) | |
Colonnello | |
Nix, nix, come tu dir | |
albero che far vin? | |
il Marchese | |
Si chiama vite. | |
Colonnello | |
1005 | Jo beffere mi fol dell’acquavite. |
il Marchese | |
(Si ha da far ad intenderlo | |
una bella fatica). Sì, signore, | |
voi sarete servito, | |
ho in genere di ciò cose perfette. | |
Marianna | |
1010 | Andrò, se lo permette |
il mio caro marito, andrò io | |
prontamente a servire il padre mio. | |
il Marchese | |
Sì andate pur. (Marianna volendo partire passa nel mezzo per di dietro al colonnello) | |
Colonnello | |
Mariandel. (A Marianna che la trattiene) | |
Mi dir; Herr tuo marito | |
1015 | per ti star amoroso? |
Marianna | |
Ah sì il mio caro sposo | |
arde per me d’amore | |
e contenta son io del suo bel core. | |
Sono allegra, son contenta | |
1020 | dello sposo che mi adora. |
Ma più lieta sono ancora | |
che venuto è il genitor. | |
Oh marito mio bellino! | |
Padre mio tanto carino! | |
1025 | Ah mi brilla il cor nel petto. |
Che piacere, che diletto! | |
Benedetto chi dispone, | |
viva, viva la ragione | |
della pace del mio cor. (Parte) | |
SCENA XIX | |
Il MARCHESE ed il COLONNELLO | |
Colonnello | |
1030 | Jo, star anch’ie contente |
per ghenero Marggraff, gutt, onorato. (Al marchese) | |
il Marchese | |
(Non ardisco di dir quel ch’è passato). | |
Colonnello | |
In tutta mia famiglia | |
non affer che mia figlia | |
1035 | e foler ti donar per testamento |
Germania baronia | |
e reggimento de caffaleria. | |
il Marchese | |
(Ah sì sì, con Marianna | |
voglio pacificarmi; | |
1040 | non vuo’ per gelosia precipitarmi). (Da sé) |
Colonnello | |
Herr Landsmann. (Chiamando il marchese) | |
il Marchese | |
Signore. | |
Colonnello | |
Per fiaggio cavalcato | |
star poco rofinato. | |
E con stiffali non poter più star. | |
il Marchese | |
1045 | Andiamo. In casa mia può comandar. |
Colonnello | |
E affer anche appettito. | |
il Marchese | |
Venga, venga con me. Sarà servito. | |
Colonnello | |
Flanden Pastet non foler, | |
Rindflaisch mi piacer, | |
1050 | Rindflaisch non capir? |
Ah tar Taifle come dir? (Con ira) | |
Carne star de bestia grossa (Placido) | |
che affer corni e non portar. | |
Rind tatesco, Rind chiamar. (Con forza) | |
1055 | Maledetto, non saffer? (Con ira) |
Quando terra seminar | |
chi star bestia che tirar? | |
Non safer mi spiegar. | |
Jo, star manze, jo trofato, (Con allegria) | |
1060 | carne manze pone star. |
Lesse, roste fol mangiar. (Partono tutti due) | |
SCENA XX | |
Camera. | |
Il CAVALIERE e MENGOTTO | |
Mengotto | |
Oh cospetto di Bacco! Avran finito | |
queste femine ingrate | |
d’insultar la padrona. | |
il Cavaliere | |
Se il tedesco | |
1065 | sapesse tutto quel che a lei fu fatto, |
vendicarsi vorrebbe ad ogni patto. | |
Mengotto | |
Egli tutto saprà. | |
il Cavaliere | |
Come? | |
Mengotto | |
Il soldato, | |
Tagliaferro chiamato, | |
ora, in questo momento | |
1070 | informa il suo padron. |
il Cavaliere | |
Ma il corazziere | |
tutto dir non saprà. | |
Mengotto | |
Tutto, tuttissimo. | |
Ei di quanto è passato è informatissimo. | |
il Cavaliere | |
Da chi? | |
Mengotto | |
Vel dirò io. | |
Tutto il merito è mio. | |
1075 | Io fui che il corazziere di queste donne |
ho informato dall’a per fino al ronne. | |
il Cavaliere | |
Anche di mia consorte? | |
Mengotto | |
Anche di lei. | |
il Cavaliere | |
Oh cieli! Non vorrei... | |
Sciocco, senza giudizio. | |
1080 | Nascerà, lo prevedo, un precipizio. (Parte) |
SCENA XXI | |
MENGOTTO, poi MARIANNA, poi SANDRINA e PAOLUCCIA, poi il MARCHESE, poi il COLONNELLO | |
Mengotto | |
Nasca quel che sa nascere. | |
L’ho fatto e son contento | |
e di quello che ho fatto io non mi pento. | |
Marianna | |
Ah Mengotto, io son felice, | |
1085 | il mio sposo mi vuol bene |
ed a rendere mi viene | |
più felice il genitor. | |
Mengotto | |
Sono anch’io per voi contento. | |
(Non sa nulla a quel ch’io sento | |
1090 | dello sdegno e del furor). |
Sandrina, Paoluccia a due | |
Mi consolo mia signora | |
e vi prego a perdonarmi. | |
Marianna | |
Tutto, tutto vo’ scordarmi, | |
voglio amarvi di buon cor. | |
il Marchese | |
1095 | Accettate o cara sposa |
il mio giusto pentimento | |
e le scuse vi presento | |
della mia germana ancor. | |
Marianna | |
Tutto, tutto mi ho scordato, | |
1100 | sol mi è grato il vostro amor. |
a cinque | |
Più di sdegno non s’accenda | |
la spietata e cruda face, | |
fra noi regni amor e pace | |
e viviam felici ognor. | |
Colonnello | |
1105 | Ah tar Taifle, cospettone, |
star tatesco, star barone, | |
star soldato colonnello | |
e flagello foler far. | |
Marianna | |
Padre mio, che cosa è stato? | |
Colonnello | |
1110 | Chi Mariandel strapazzato |
per mia spata fol mazzar. | |
Marianna | |
Ah vi prego di non far. | |
il Marchese, Mengotto, Sandrina, Paoluccia a quattro | |
(Per timore sento il core | |
e le gambe traballar). | |
Colonnello | |
1115 | Chi star questa? (Accennando Sandrina) |
Marianna | |
Star Sandrina. | |
Colonnello | |
Ti star razza malandrina | |
che Mariandel strappazzar. (Minaccia Sandrina) | |
Sandrina | |
Ahi, aiuto. | |
Marianna | |
Per pietà. (Trattenendo il colonnello) | |
Non mi ha fatto alcun dispetto | |
1120 | e le porto tanto affetto |
che un bacino le vuo’ dar. (Bacia Sandrina) | |
Colonnello | |
Chi star questa? (Accenando Paoluccia) | |
Marianna | |
Star Paoluccia. | |
Colonnello | |
Tu mia figlia maltrattar. (Minaccia Paoluccia) | |
Fol Mariandel fendicar. | |
Paoluccia | |
1125 | Chi m’aiuta? |
Marianna | |
No, papà. (Trattenendo il colonnello) | |
M’ha voluto sempre bene, | |
e lei pur vogl’io baciar. (Bacia Paoluccia) | |
Colonnello | |
No star questa? No star quella? | |
De marito star sorella | |
1130 | e con lui foler sfogar. (Minaccia il marchese) |
il Marchese | |
Ah signore... (Con paura) | |
Marianna | |
No, non fate. (Trattenendo il colonnello) | |
Vel protesto, v’ingannate; | |
non mi posso lamentar. | |
Colonnello | |
Non star vero? (A Marianna) | |
Marianna | |
No signore. | |
Colonnello | |
1135 | Se fillano m’ingannar, |
foler testa a ti tagliar. (Minaccia Mengotto) | |
Mengotto | |
Ah soccorso! | |
Marianna | |
Per pietà. (Trattenendolo come sopra) | |
No, papà | |
no, non fate, perdonate. | |
1140 | Mariannina, poverina |
vel domanda in carità. | |
Colonnello | |
Pichilina star bonina, | |
foler grazia ti donar, | |
foler tutti perdonar. | |
tutti | |
1145 | Viva, viva, pace, pace, |
non più in guerra si ha da star. | |
Quel ch’è stato stato sia | |
ed invidia o gelosia | |
non ci venga a disturbar. | |
1150 | Viva, viva, pace, pace, |
non più in guerra si ha da star. | |
Fine dell’atto secondo | |